|  | Bilder: | Pictures: | Images: | 
    
      |  | Viele weitere Bilder: siehe Links mit Kamera-Symbol | Many more pictures: see links with camera symbols | Beaucoup plus d'autres images: regardez les liens aux symboles de
      caméra | 
    
      |  | Lage des Lagers | Location of the
      camp | Situation du camp | 
    
      |  | Plan des Lagers | Map of the camp | Plan du camp | 
    
      |  | Modell des
      Stalag VII A | Model of Stalag
      VII A | Maquette du
      Stalag VII A | 
    
      |  | Fotoalbum von
      1939/40 | Photo album of
      1939/40 | Album de photo de
      1939/40 | 
    
      |  | Luftbilder | Aerieal
      views | Photos
      aériennes | 
    
      |  | Kommission des
      Oberkommandos der Wehrmacht in Moosburg (Sept. 1939) | Commission of the
      high command of the armed services at Moosburg (Sept.
      1939) | Commission du haut
      commandement de la force armée à Moosburg (sept. 1939) | 
    
      |  | Polnische
      Kriegsgefangene (Okt. 1939) | Polish POWs (Oct.
      1939) | P.G. polonais
      (oct. 1939) | 
    
      |  | Jetzige
      Situation der vorigen Szene | Present setting
      of the preceding scene | Situation
      actuelle de la scène précédente | 
    
      |  | Einfahrt zum
      Lager | Entrance of the
      camp | Entrée du
      camp | 
    
      |  | Jetzige
      Situation der vorigen Szene | Present setting
      of the preceding scene | Situation
      actuelle de la scène précédente | 
    
      |  | Hauptwachturm | Main watch
      tower | Échauguette
      principale | 
    
      |  | Lagerstraße | Main camp
      street | Rue du
      camp | 
    
      |  | Baracken und Blick
      auf Moosburg | Barracks and view
      of Moosburg | Baraques et vue de
      Moosburg | 
    
      |  | Zeltlager
      Süd | South tent
      camp | Camp de tentes du
      sud | 
    
      |  | Kartoffellieferung für das Stalag
      (Thalbacher Straße, 1944) | Delivery of
      potatoes for the Stalag (Thalbacher Straße, 1944) | Livraison de
      patates pour le Stalag (Thalbacher Straße, 1944) | 
    
      |  | Personalkarte des
      Kriegsgefangenen Louis Julien | Personal file of
      POW Louis Julien | Carte personnelle
      du P.G. Louis Julien | 
    
      |  | Erkennungsmarke Nr.
      140758 | Identification tag
      no. 140758 | Plaque d'identité
      no. 140758 | 
    
      |  | Erkennungsmarke
      Nr. 113049 | Identification tag
      no. 113049 | Plaque d'identité
      no. 113049 | 
    
      |  | Erkennungsmarke
      Nr. 50139 | Identification tag
      no. 50139 | Plaque d'identité
      no. 50139 | 
    
      |  | Erkennungsmarke
      Nr. 112735 | Identification tag
      no. 112735 | Plaque d'identité
      no. 112735 | 
    
      |  | Erkennungsmarke
      Nr. 14257 | Identification tag
      no. 14257 | Plaque d'identité
      no. 14257 | 
    
      |  | Erkennungsmarke
      des Kriegsgefangenen Arthur Garvie | Identification
      tag of POW Arthur Garvie | Plaque d'identité
      du P.G. Arthur Garvie | 
    
      |  | Lagergeld | Camp money | Argent du
      camp | 
    
      |  | Postkarte eines
      Kriegsgefangenen in die USA mit Zensurstempeln | A POW's postcard to
      the USA with censorship stamps | Carte postale d'un
      P.G. aux États-Unis avec cachets de censure | 
    
      |  | Kriegsgefangenenpost | POW post | Correspondance des
      P.G. | 
    
      |  | Buch des
      Kriegsgefangenen Arthur Garvie mit Zensurstempel | Book of POW
      Arthur Garvie with censorship stamp | Livre du P.G.
      Arthur Garvie avec cachet de censure | 
    
      |  | Essensausgabe | Meal
      distribution | Distribution du
      repas | 
    
      |  | Essensausgabe | Meal
      distribution | Distribution du
      repas | 
    
      |  | Arbeitseinsatz im
      Lager | Work in the
      camp | Travail dans le
      camp | 
    
      |  | Arbeitseinsatz im
      Lager | Work in the
      camp | Travail dans le
      camp | 
    
      |  | Arbeitseinsatz im
      Lager | Work in the
      camp | Travail dans le
      camp | 
    
      |  | Arbeitseinsatz im
      Lager | Work in the
      camp | Travail dans le
      camp | 
    
      |  | Gemeinsame
      Rasur | Common
      shave | Rasage
      commun | 
    
      |  | Nähen und
      Flicken | Sewing and
      patching | Coudre et
      raccommoder | 
    
      |  | Französische
      Gefangene im Zelt | French POWs in
      tent | P.G. français en
      tente | 
    
      |  | Französischer
      Lagerpolizist | French camp
      policeman | Policier de camp
      français | 
    
      |  | Der französischer
      Dometscher "Sacharenko" | The French
      interpreter "Sacharenko" | L'interprète
      français "Sacharenko" | 
    
      |  | Ein auf der Flucht
      ergriffener, als Frau verkleideter Franzose | A French POW
      disguised a woman after his failed escape | Un P.G. français
      travesti en femme après son évasion manquée | 
    
      |  | Franzosen trinken
      Bier in der Marketenderei | French POWs are
      having a beer at the canteen | P.G. français
      boivent de la bière devant la cantine | 
    
      |  | Franzosen im
      Arbeitseinsatz außerhalb des Lagers | French POWs
      working outside the camp | P.G. français
      travaillant 'hors du camp | 
    
      |  | Franzosen im
      Arbeitseinsatz außerhalb des Lagers | French POWs
      working outside the camp | P.G. français
      travaillant 'hors du camp | 
    
      |  | Franzosen im
      Arbeitseinsatz außerhalb des Lagers | French POWs
      working outside the camp | P.G. français
      travaillant 'hors du camp | 
    
      |  | Franzosen im
      Arbeitseinsatz außerhalb des Lagers | French POWs
      working outside the camp | P.G. français
      travaillant 'hors du camp | 
    
      |  | Die
      französischen Maler Rigaud, Arretche, Chancrin und
      Cadoré | The French
      painters Rigaud, Arretche, Chancrin and Cadoré | Les peintres
      français Rigaud, Arretche, Chancrin et Cadoré | 
    
      |  | Afrikanischer
      Kriegsgefangener | African
      POW | P.G.
      africain | 
    
      |  | Amerikanische
      Gefangene aus Afrika (März 1943) | US POWs from Africa
      (March 1943) | P.G. américains de
      l'Afrique (mars 1943) | 
    
      |  | Amerikanische
      Gefangene aus Afrika (März 1943) | US POWs from Africa
      (March 1943) | P.G. américains de
      l'Afrique (mars 1943) | 
    
      |  | Amerikanische
      Gefangene aus Afrika (März 1943) | US POWs from Africa
      (March 1943) | P.G. américains de
      l'Afrique (mars 1943) | 
    
      |  | Amerikanische
      Gefangene aus Afrika (März 1943) | US POWs from Africa
      (March 1943) | P.G. américains de
      l'Afrique (mars 1943) | 
    
      |  | US-Offizier mit
      Kocher | US officer with
      stove | Officier américain
      avec réchaud | 
    
      |  | US-Offiziere mit
      Kocher | US officers with
      stove | Officiers
      américains avec réchaud | 
    
      |  | Offiziere der
      US-Luftwaffe im überfüllten Lager (April 1945) | US Air Force
      officers in the overcrowded camp (April 1945) | Officiers de l'armée
      de l'air américaine au camp comble (avril 1945) | 
    
      |  | Britische
      Kriegsgefangene | British
      POWs | P.G.
      britanniques | 
    
      |  | Britische
      Kriegsgefangene | British
      POWs | P.G.
      britanniques | 
    
      |  | Britische
      Kriegsgefangene | British
      POWs | P.G.
      britanniques | 
    
      |  | Kriegsgefangener
      Arthur Garvie aus Südafrika | POW Arthur Garvie
      from South Africa | P.G. Arthur
      Garvie de l'Afrique de Sud | 
    
      |  | Briten,
      Neuseeländer und Australier aus Kreta und Saloniki (Juli
      1941) | British, New
      Zealand and Australian POWs from Crete and Salonica (July
      1941) | P.G. britanniques,
      néo-zélandais et australiens de la Crète et de Thessalonique
      (juillet 1941) | 
    
      |  | Briten,
      Neuseeländer und Australier aus Kreta und Saloniki (Juli
      1941) | British, New
      Zealand and Australian POWs from Crete and Salonica (July
      1941) | P.G. britanniques,
      néo-zélandais et australiens de la Crète et de Thessalonique
      (juillet 1941) | 
    
      |  | Britisch-afrikanischer
      Kriegsgefangener | British African
      POW | P.G.
      britannique-africain | 
    
      |  | Indische
      Kriegsgefangene | Indian
      POWs | P.G.
      indiens | 
    
      |  | Kriegsgefangene
      aus Asien | POWs from
      Asia | P.G. de
      l'Asie | 
    
      |  | Sowjetische
      Kriegsgefangene aus Mittelasien in deutscher
      Wehrmachtsuniform | Soviet POWs from
      Central Asia in German Army uniform | P.G. soviétiques
      de l'Asie centrale en unforme allemande | 
    
      |  | Sowjetische
      Kriegsgefangene aus Asien | Soviet POWs from
      Asia | P.G. soviétiques
      de l'Asie | 
    
      |  | Sowjetische
      Kriegsgefangene beim Strohschuhmachen | Soviet POWs
      making straw shoes | P.G. soviétiques
      font des chaussures de paille | 
    
      |  | Kriegsgefangene vor
      der Entlausungsbaracke | POWs waiting for
      delousing | P.G. attends à
      l'épouillage | 
    
      |  | Sowjetische
      Kriegsgefangene | Soviet
      POWs | P.G.
      soviétiques | 
    
      |  | Sowjetische
      Kriegsgefangene | Soviet
      POWs | P.G.
      soviétiques | 
    
      |  | Serbische
      Kriegsgefangene | Serbian
      POWs | P.G.
      serbes | 
    
      |  | Offiziere des
      serbischen Kriegsministeriums | Officers of the
      Serbian ministry of war | Officiers de la
      ministère de la guerre serbe | 
    
      |  | Polnische
      Kriegsgefangene (Nov. 1939) | Polish POWs (Nov.
      1939) | P.G. polonais
      (nov. 1939) | 
    
      |  | Polnische
      Kriegsgefangene (Nov. 1939) | Polish POWs (Nov.
      1939) | P.G. polonais
      (nov. 1939) | 
    
      |  | Polnische
      Kriegsgefangene im Arbeitseinsatz mit deutschem
      Wachmann | Polish POWs
      working outside the camp with German guard | P.G. polonais
      travaillant 'hors du camps avec garde allemand | 
    
      |  | Rumänische
      Kriegsgefangene | Rumanian
      POWs | P.G.
      roumains | 
    
      |  | Italienische
      Kriegsgefangene | Italian
      POWs | P.G.
      italiens | 
    
      |  | Clubkarte von
      Fliegern, die sich mit dem Fallschirm retteten | Club of airmen who
      saved their lives by parachute | Club des aviateurs
      qui se sauvèrent par parachute | 
    
      |  | Aufführung einer
      jugoslawischen Theatergruppe | Yougoslav
      theatre | Théâtre
      yougoslave | 
    
      |  | Amerikanischer
      Gefangener als Tänzerin | US POW as a
      female dancer | P.G américain en
      danseuse | 
    
      |  | Britisches
      Orchester | British
      band | Orchestre
      britannique | 
    
      |  | Standkonzert der
      Kriegsgefangenen | POW brass
      band | Orchestre des
      P.G. | 
    
      |  | Jetzige
      Situation der vorigen Szene | Present setting
      of the preceding scene | Situation
      actuelle de la scène précédente | 
    
      |  | Kriegsgefangener
      mit Ziehharmonika | POW playing
      concertina | P.G. jouant
      l'accordéon | 
    
      |  | Kunstausstellung
      mit Werken von Kriegsgefangenen | Art exhibition with
      POWs works | Exposition d'art
      des P.G. | 
    
      |  | Afrikanische
      Skupltur | African
      sculpture | Sculpture
      africaine | 
    
      |  | Modell einer
      normannischen Weinpresse | Model of a Norman
      winepress | Maquette d'un
      pressoir normand | 
    
      |  | Von russischen
      Gefangenen geschnitztes Kinderspielzeug | Children's toys
      made by Russian POWs | Jouets d'enfant
      fabriqués par des P.G. russes | 
    
      |  | Titel einer
      humoristischen Lagerzeitschrift von E. Mannevy | Title of
      humourous cartoons by E. Mannevy | Titre des
      caricatures de E. Mannevy | 
    
      |  | Karikatur von E.
      Mannevy | Cartoon by E.
      Mannevy | Caricature de E.
      Mannevy | 
    
      |  | "Schach",
      Zeichnung von J. Bertrand (Nov. 1940) | "Chess", drawing
      by J. Bertrand (Nov. 1940) | "Les échecs",
      dessin de J. Bertrand (nov. 1940) | 
    
      |  | Maler und
      Zuschauer, Zeichnung von J. Bertrand (März 1941) | Painter and
      onlookers, drawing by J. Bertrand (March 1941) | Peintre et
      spectateurs, dessin de J. Bertrand (mars 1941) | 
    
      |  | Orientalen,
      Zeichnung von J. Bertrand | Orientals,
      drawing by J. Bertrand | Orientals, dessin
      de J. Bertrand | 
    
      |  | Maler, Zeichnung
      von J. Bertrand (Dez. 1940) | Painter, drawing
      by J. Bertrand (Dec. 1940) | Peintre, dessin
      de J. Bertrand (déc. 1940) | 
    
      |  | "Die lebenden
      Toten", Zeichnung von J. Bertrand | "The living
      dead", drawing by J. Bertrand | "Les morts
      vivants", dessin de J. Bertrand | 
    
      |  | "Näherei",
      Zeichnung eines französischen Kriegsgefangenen (Mai
      1941) | "Sewing", drawing
      by a French POW (May 1941) | "La couture",
      dessin d'un P.G. français (mai 1941) | 
    
      |  | "Bei den Wilden",
      Zeichnung eines französischen Kriegsgefangenen (1940) | "Among the
      savages", drawing by a French POW (1940) | "Chez les fauves",
      dessin d'un P.G. français (1940) | 
    
      |  | Kopfverband,
      Zeichnung von Antoniucci Volti | Head bandage,
      drawing by Antoniucci Volti | Bandage de la
      tête, dessin d' Antoniucci Volti | 
    
      |  | Zeichner,
      Zeichnung von Antoniucci Volti | Designer, drawing
      by Antoniucci Volti | Dessinateur,
      dessin d' Antoniucci Volti | 
    
      |  | Kriegsgefangener
      mit Kocher, Zeichnung von Antoniucci Volti | POW with stove,
      drawing by Antoniucci Volti | P.G. avec réchaud,
      dessin d' Antoniucci Volti | 
    
      |  | Szene im Freien,
      Zeichnung von Jean Rigaud (Okt. 1940) | Outdoor scene,
      drawing by Jean Rigaud (Oct. 1940) | Scène en plein
      air, dessin de Jean Rigaud (Oct. 1940) | 
    
      |  | Zelte, Zeichnung
      von Jean Rigaud (Okt. 1940) | Tents, drawing by
      Jean Rigaud (Oct. 1940) | Tentes, dessin de
      Jean Rigaud (Oct. 1940) | 
    
      |  | Zelte, Zeichnung
      von Jean Rigaud (Okt. 1940) | Tents, drawing by
      Jean Rigaud (Oct. 1940) | Tentes, dessin de
      Jean Rigaud (Oct. 1940) | 
    
      |  | Afrikanische
      Kriegsgefangene, Zeichnungen von J. Bertrand und Jean Rigaud
      (Okt. 1940) | African POWs,
      drawings by J. Bertrand and Jean Rigaud (Oct. 1940) | P.G. africains,
      dessins de J. Bertrand et Jean Rigaud (Oct. 1940) | 
    
      |  | Wettlauf auf dem
      Sportplatz | Race on the sports
      ground | Course au terrain de
      sport | 
    
      |  | Boxkampf | Boxing | Match de
      boxe | 
    
      |  | Ringkampf | Wrestling | Lutte | 
    
      |  | Schlittschuhläufer | Ice
      skaters | Patineurs | 
    
      |  | Tennisspieler | Tennis
      players | Joueurs de
      tennis | 
    
      |  | Fußballmannschaft | Football
      team | Équipe de
      football | 
    
      |  | Fußballspiel | Football
      match | Match de
      football | 
    
      |  | Amerikanischer,
      britischer und französischer Feldgeistlicher | American, British
      and French army chaplains | Aumôniers des
      États-Unis, de la Bretagne et de la France | 
    
      |  | Kirchenraum für
      katholische, orthodoxe und evangelische Gefangene | Church barrack for
      Catholic, Orthodox and Protestant POWs | Baraque
      ecclésiastique des P.G. catholiques, orthodoxes et
      protestants | 
    
      |  | Fronleichnamsprozession 1942 | Procession on
      Corpus Christi Day 1942 | Procession du
      Fête-Dieu 1942 | 
    
      |  | Fronleichnamsprozession 1942 | Procession on
      Corpus Christi Day 1942 | Procession du
      Fête-Dieu 1942 | 
    
      |  | Fronleichnamsprozession 1944 | Procession on
      Corpus Christi Day 1944 | Procession du
      Fête-Dieu 1944 | 
    
      |  | Taufe von Kindern
      ukrainischer Familien | Christening of
      children of Ukrainian families | Baptême des
      enfants des familles ukrainiennes | 
    
      |  | Taufe von Kindern
      ukrainischer Familien | Christening of
      children of Ukrainian families | Baptême des
      enfants des familles ukrainiennes | 
    
      |  | Betende
      Hindus | Praying
      Hindus | Hindous
      priants | 
    
      |  | Einäscherung
      eines verstorbenen Hindus | Cremation of a
      deceased Hindu | Crémation d'un
      Hindou décédé | 
    
      |  | Luftbild
      1961 | Aerial view
      1961 | Photo aérienne
      1961 | 
    
      |  | Baracken
      damals und heute | Barracks then and now | Baraques alors et
      aujourd'hui | 
    
      |  | Stalag-Gedenkstätte | Stalag
      memorial | Monument Stalag | 
    
      |  | Stalag-Brunnen | Stalag
      fountain | Fontaine commémorative | 
    
      |  | Vertriebenen-Denkmal | Refugees' memorial | Monument des expulsés | 
    
      |  | Piuskirche | St
      Pius' Church | Église
      Saint-Pius | 
    
      |  | Umschlag des Buches
      "Stalag VII A" 1995 | Cover of the book
      "Stalag VII A" 1995 | Couverture du livre
      "Stalag VII A" 1995 | 
    
      |  | 
 Quellen: | 
 Sources: | 
 Sources: | 
    
      |  | 
          Das Kriegsgefangenenlager STALAG VII A Moosburg in
          Oberbayern. Ed.: Stadt Moosburg a. d. Isar. Moosburg
          1995.Pictures
          from Stalag VII A Moosburg.Privatbesitz - private property - propriété
          privée.Rev. Colin G. Garvie.Alexander Gfüllner.Sébastien.Team Moosburg Online. |